|
第十五届全国书市弊病逐个数
第十五届全国书市弊病逐个数
全国书市与全国图书订货会、北京国际图书博览会并称为出版界的三大盛会。因此,每年的1月、5月和9月就成了出版人聚首的日子和“饕餮”的盛宴。自1999年开始,这三大盛会我几乎年年参加,场场不落。但总体感觉,年复一年,日复一日,这“盛宴”越来越不好操办,越来越不好下咽,越来越看不懂。
书市五大“难以下咽”
难以下咽之一:会场引导成问题。会场展位图和活动日程提前公布于有关媒体和网站,这是便民之举。但是书市现场,展位图、活动日程表却难以免费取得,现场引导员也难觅踪迹。今后书市引导能否实行义务引导,少些商业气氛?
难以下咽之二:纪律问题。本届书市在四大直辖市之一的天津举办,各个环节周密部署,严密有方,论坛、新书发布会、新书签售、读者见面会、座谈会把会场塞得满满。但是现场乱糟糟、闹哄哄也是不争的事实。大部分参展代表没有展示统一、良好的职业形象,行动坐卧举止多有不雅之处;热情礼貌不足,懒散懈怠有余。今后书市能否改变参会代表“有组织无纪律”的局面?
难以下咽之三:环境卫生问题。除了领导专场和开幕式之外,会场简直就是大市场,纸片乱扔,广告架乱放,音乐嘈杂。这固然是国内大型交易型展会的通病,但书香弥漫之所也不能免俗,毕竟让人感到一点遗憾。
难以下咽之四:形式主义问题。书市期间召开了未成年人读物出版发行论坛,有关部门领导以及出版社社长、市场营销部负责人讲话。但是论坛的最终受众群体没有被邀请上台抒发感想、发表看法。以“未成年人”为主要受众对象的出版物出版发行论坛,却没有未成年人的声音,让人感到一点难堪。今后的书市论坛能否不再出现“现场的暖瓶比听众多”的局面?未成年人能否不再成为成年人导演的道具和摆设?
难以下咽之五:引导阅读问题。书市展出图书14万种,数量不能不说巨大,可是作为普通人,作为消费大众,面对如此数量的图书,怎么能了解大众阅读取向,怎么能找到心仪的图书?排行榜、广告、新书发布会只能解决部分问题,专家、学者、权威媒体对各类图书的公正、客观、不失公允的引导、导读,才是普通读者真正需求的。
书市五大“看不懂”
看不懂的“画传”:一家刚出了《张爱玲画传》、《邓丽君画传》,“画传”就遍地开花,不论体育明星、演艺明星、历史人物,只要带上一些图片,不管彩色还是黑白,全都叫“画传”。跟风不需任何借口,跟死你拉倒。
看不懂的“多胞胎”、“早产儿”:译林出版社通过权威机构买到了版权,刚推出了《青年近卫军》,另一家展台也堂而皇之地摆上了该书的插图本;这家刚买了肖洛霍夫《一个人的遭遇》的版权,另一家的《丹娘》就收入了这部作品;这边版权还在洽谈之中,出版社那边样书已经摆上展台、上了订单。在版权保护制度逐渐完善的今天,个别出版社的版权意识何在?
看不懂的“汇编本”:你出了“小故事大道理”,我就出“小故事大智慧”;你出了“经典散文”,我就出“散文经典”;你叫“生活励志”,我就叫“励志宝典”;你是平装本,我就做精装;你用方正舒体,我就用华文行楷。总之,用料大同小异,只不过给炒出来的菜品起了个雅号诨名。更恶劣的是,很多出版社竟然不标明所汇编作品的作者姓名,不取得原作者授权,更谈不上稿酬。汇编与“烩煸”几无二致。
看不懂的“二战图书”:书市期间,“二战图书成书市主流”、“二战图书热销”等标题频频见诸报端,可书市现场并非如此。表面上给人以二战图书很丰富多彩的视觉感觉,但是,“丰富”只体现在“杂”上,“多彩”仅表现在“图”上,鲜有真正“出彩”之作。通过图片再现二战事件、人物和场面,应该有很强的视觉冲击力和感染力,但是,选题重复,印制质量参差不齐,严重影响到这类书的总体形象。
新闻出版总署图书司2005年3月16日在《新闻出版报》上公布的《2005年全国图书选题审读分析报告》提供的二战选题总共才68种,而书市上我们见到的二战图书远不止这个数,恐怕要有十几倍之多。
看不懂的“商业氛围”:书市转悠几天,明显感觉文化韵味欠缺,商业气氛十足,让人难掩失望。出版人办书市似乎应该更高雅一些,更文化一些。如果忽视了图书的文化属性,一味地追求商品属性,把书市办成一般商品交易会,有多少意义呢?
觥筹交错中的订货时代已经过去,但书市面貌仍然没有本质性的改观。本届书市已经闭幕,留给人们的反思却远未结束。(张洪波)
来自:图书资讯网 2005-5-27
|