潘立辉
浏览:
潘立辉,柬埔寨华侨,法国友丰书店经理。1973年,赴法求学,在巴黎索邦大学读书,深研佛学。1997年被法国文化部授予“文学艺术骑士”勋章,2005年获中华人民共和国新闻出版总署颁发的“中华图书特殊贡献奖”。
在法国的华人,几乎无人不知友丰书店。它是法国乃至整个欧洲出版销售中国书刊规模最大、品种最全、影响最大的一家书店。被视为异国他乡“华人精神生活中的一块文化绿洲”。为中法文化交流架起了书界的桥梁。
1976年,潘立辉在巴黎创办友丰书店,主要经营、出版中文教材、实用工具书、中国哲学、历史、文学作品、文化图书、画册、中医药学以及实用的按摩、旅游和菜谱等书籍,种类非常丰富。书店还建有两个很大的书库,收藏各类中国图书数万册。法国著名的汉学家立龙·汪德迈曾说,要找关于中国的第一手资料,就去友丰书店。目前,书店引进的各类中国图书约占10%,自己出版介绍中国的法文版图书约占90%。营业额以每年10%的速度增长。
在友丰书店在经营中,潘立辉感觉到书店进的书和读者的口味、要求方面存在不少差距,萌生了他办出版社的念头。1980年他毅然创办了友丰出版社,90年代又开始出版关于中国的图书。现在友丰出版社已经成为法国规模最大的专业出版中文图书的出版社,每年出版图书达六七十种,内容涉及工具书、教科书、文学作品、文化图书、画册等。出版的书籍一部分是自己策划的书,另一部分则是组织翻译中国的畅销书。图书主要以法、英、中三种文字为主,也出版过藏文、越文、日文、柬埔寨文等多种文字的书籍。
经过30多年的苦心经营,潘立辉不但多年稳坐巴黎中文书籍销售的头把交椅,而且把“友丰”办成了欧洲第一家以出版中国图书为主业的华人出版社。友丰出版社出版的图书也得到了法国主流社会的广泛认可。特别是学汉语和辞典类的书籍,占法国市场的60%以上。像《中国全景》等汉语教科书被法国多家中文学校选为正式教科书。“友丰”也为中法文化交流架起了书界的桥梁。随着中国影响的越来越大,喜爱中国文化的法国人越来越多,欧洲其他国家的读者也纷纷来到这里,寻找他们需要的有关中国的书籍。
现在友丰书店的影响遍及欧洲。不少国家的驻法使馆,如荷兰、意大利、俄罗斯等,经常到该店订购中文图书,西欧许多国家图书馆也定期通过该店采购关于中国的各种版本的图书。友丰书店还和比利时、瑞士、意大利等国的一些书店建立了中文图书的长期批发业务,使中国书刊得以和欧洲的广大读者见面。(撰稿人:缪丽平)
版权声明:“出版人物”栏目下有所文章均为中国出版网站独家创作,未经授权,任何媒体不得转载。
中国出版网版权与免责声明:
①
凡注明“来源:中国出版网”的所有作品,版权均属于中国出版网和该作品作者共同拥有,其他媒体转载或利用均须各自对应准确注明作品来源和作者姓名。本站申明严禁转载的作品,一律不允许转载。违反上述声明者,本站将追究其相关法律责任。
②
凡注明“来源:XXX(非中国出版网)”的作品,均转载自其它媒体,版权归原媒体及文章作者所有。转载目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。
③
本站部分作品是由网友自行或网友投稿、编辑整理上传。对此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现网站上有侵犯您知识产权的文章,请在15日内发信至chinapublish@163.com 或致电:中国出版网编辑部 010-51259255转8210 我们会及时删除。